In Quarantine Together

[Conversation is as accurate as memory allows, which is probably not too accurate.]

[The Boy and Girl are together in the living room on a Friday night.  The Girl is lying on the couch, dozing, and The Boy is sitting in the chair facing her with a book called Great Love Poems on his lap. Neither Boy nor Girl can remember buying this book.]

The Boy [reading]:

By all the needs and notions of my kind
Am urged by your propinquity to find
Your person fair, and feel a certain zest –

The Girl: What does “propinquity” mean?

B: I heard that somewhere else recently, but I can’t remember.  Maybe something like “proximity”?

G: Keep reading.

B [reads rest of Edna St Vincent Millay poem] “… I find this frenzy insufficient reason/For conversation when we meet again.”  Wait, this is a blow-off poem.  She’s ditching the guy!  OK, let’s find some others.  [Reads a different poem]:

G: What’s an Eremite, something like a trilobite?

B: A trilobite.  Right.  Definitely nothing like a trilobite.

G: Stop laughing.  It sounds like some kind of fossil.  Read it again.

B [reading]:

Bright star, would I were as thou art –
Not in lone splendour hung aloft the night,
And watching, with eternal lids apart,
Like nature’s sleepless Eremite,
The moving water at their priest-like task
Of pure ablution round earth’s human shores –

G: There, I knew I had a reason for thinking “trilobite”.  “The moving water” makes it sound like it’s underwater, watching.

B: I’m sure it’s not a trilobite.

G: So what is it then?

B: I should know this. I’m not sure exactly but it’s like someone who stays alone in a cathedral at night counting the rosary or something.* Let me look it up.

G: Look up propinquity too.

B [holding volume I of large dictionary]: Pro, propitious, proprietary… damn, I can’t believe it’s not in there.  Let me check again…  Nope.

G: Wait, you’re telling me there’s a word the OED doesn’t have?

B: The OED? This isn’t the OED, this is the “Funk and Wagnalls Standard Dictionary”.  I’ve had it since I was eight years old. 

G: And it only has words that you already know.

B: It has words I don’t know!  What’s this one: “dysphagia”?

G: I think that’s having trouble eating or something like that.

B: Hmm, “great difficulty swallowing due to some constriction of the muscles of the throat.”  Well, I did not know that. Let me look up “eremite”… it just says “hermit”.  Wait, hermit, Eremite… they’re really just the same word!  I never noticed that. “Hermit:  A person who abandons society and lives alone, especially for religious conemplations, an anchorite.”  I knew there was something about religion.  Oh, that’s weird, “2 A molasses cooky containing spice and sometimes raisins.”  Never heard of that one.  “3 A beadsman”.  And look, both words are from eremita, “solitary,” from eremia, “a desert”. 

G: I can’t believe it doesn’t have “propinquity”. 

B: Look, it has all these other words.  How about this?  Do you know this one: “1. In the Middle Ages, a fine figured silken or linen cloth. 2 In art and architecture, a form of surface decoration, consisting of a system of reticulations, each of which contains a flower pattern, geometric, design, etc., either carved or painted.”

G: Uh, trompe l’oeil?

B: “3 A soft, absorbent, bleached cotton fabric, of plain or birdseye weave used for toweling, babies’ breachcloths, etc”

G: Muslin? Silk?

B: “4 A baby’s breechcloth; waistcloth.”

G: I give up.

B: Diaper.

[The Girl cracks up laughing.  The Boy is always happy to hear her laughter.]

B: So, can I say that you love me so much that I can even read the dictionary to you and you’ll be entertained?

*St. Agnes’ Eve – Ah, bitter chill it was!
The owl, for all his feathers, was a -cold
The hare limp’d trembling through the frozen grass,
And silent was the flock in woolly fold:
Numb were the beadsman’s fingers, while he told
His rosary, and while his frosted breath,
Like pious incense from a censor old,
Seem’d taking flight for heaven, without a death,
Past the sweet Virgin’s picture, while his prayer he saith.
-John Keats

Image at top: inside Alhambra, author’s photo.

2 thoughts on “In Quarantine Together

  1. Best commingling of Keats and Funk & Wagnall’s that I think I’ve ever read. Thanks, Barry.

Comments are closed.